Posted 2 months ago

Korea House

Posted 2 months ago

Funniest Scene from Wanderlust

Just finished watching Wanderlust directed by David Wain. Probably haven’t laughed that hard since watching Stella Shorts

Posted 2 months ago

All that Heaven Allows (1955) and Far From Heaven (2002)

One is based on the other, and they are both so good. The flannel kills me.

Posted 3 months ago
I started watching Switched at Birth recently. It is cheesy but strangely addicting and intriguing. I went looking for a validation to watching this ABC Family sitcom and found this review in the New Yorker. One of the girls is deaf and 

perhaps most striking is the show’s approach to the aesthetics of deafness. Conversations among deaf characters are silent, with signing and subtitles. While series like “The West Wing” and “The L Word,” which also included deaf actors (well, Marlee Matlin), contrived ways to have hearing characters translate each scene, in “Switched at Birth” there is often no one to do the translation. Some characters refuse to speak; hearing characters are often bad at signing. During signed dialogue we hear nothing but a trickling fountain in the background, or the sounds of distant crowds. The result is a show that can’t be skimmed: in extended scenes among deaf characters, whole minutes elapse, submerging the audience in a world that feels intimate and alive, rich with grimaces, grins, and other physical nuances we’d usually ignore.

I started watching Switched at Birth recently. It is cheesy but strangely addicting and intriguing. I went looking for a validation to watching this ABC Family sitcom and found this review in the New Yorker. One of the girls is deaf and

perhaps most striking is the show’s approach to the aesthetics of deafness. Conversations among deaf characters are silent, with signing and subtitles. While series like “The West Wing” and “The L Word,” which also included deaf actors (well, Marlee Matlin), contrived ways to have hearing characters translate each scene, in “Switched at Birth” there is often no one to do the translation. Some characters refuse to speak; hearing characters are often bad at signing. During signed dialogue we hear nothing but a trickling fountain in the background, or the sounds of distant crowds. The result is a show that can’t be skimmed: in extended scenes among deaf characters, whole minutes elapse, submerging the audience in a world that feels intimate and alive, rich with grimaces, grins, and other physical nuances we’d usually ignore.



Posted 4 months ago

My next goal at Halfprice is to find Hellraiser on VHS. Preferably the first two.

Posted 8 months ago
Big fat “water bear”!

Big fat “water bear”!

Posted 11 months ago

How Wes Anderson Soundtracks His Movies

Randall Poster, musical supervisor for many Wes Anderson films, interviewed on Fresh Air (NPR).

If you weren’t lucky enough to catch this on the radio last week, here it is.

: ]

Posted 12 months ago

Hospitality covers Steely Dan

This is pretty cool, but I have to say Aja is my favorite Steely Dan record. : ]

Posted 1 year ago

aww This is great! I love Paul F. Tompkins.

paulftompkins:

I was flattered to be invited to appear on KCRW’s Guest DJ Project with host Anne Litt. It ended up being an unexpectedly emotional interview for me. In a good way.

As a fan of this particular show, it meant a great deal to me to be a guest.  I hope you will listen and I hope you will enjoy!

Listen/download from here (also on iTunes).

Posted 1 year ago

Gemstone Carvings by Harold Van Pelt.

On display at the HMNS on the first floor of the permanent exhibition hall.

I think the museum is free after 2pm on Tuesdays.

Check it out! : )